送湖南李正字归

送湖南李正字归朗读

长沙入楚深,洞庭值秋晚。

人随鸿雁少,江共蒹葭远。

历历余所经,悠悠子当返。

孤游怀耿介,旅宿梦婉娩。

风土稍殊音,鱼虾日异饭。

亲交俱在此,谁与同息偃。

译文

长沙在楚地的深部,洞庭湖这时正是深秋。

断鸿零雁随着归人的南行愈来愈少,江边的芦苇却长得茂密邈远。

你所走的这条路,记得清清楚楚都是我经过的,路途已经很远了,你也该回来了。

你孤游远行省亲,为人正直,希望你路途平安,睡的香甜。

随着南去的路远去,风土、方言方音、饭食也越来越不同了,吃的鱼虾越来越多。

你的亲友都在河南,到长沙后同谁在一起生活呢。

注释

李正字:名础,官秘书省正字。贞元十九年进士,元和初为秘书省正字。

长沙入楚深:长沙在楚地的深部。因为周代楚国地盘广大,在长沙以北很远的地方都属于楚国。

洞庭:洞庭湖。值:当。

鸿雁少:相传北雁南飞至衡山回雁峰止。再往南去的人少了,鸿雁也少了。

蒹(jiān)葭(jiā):芦苇。

历历:清清楚楚。

悠悠:路途遥远貌。

耿介:耿直。

婉娩:依恋之情。

稍:渐渐。

日异饭:饭食也变样了、

亲交:亲友,亲人。

息偃(yǎn):休息。

参考资料:

1、唐宋八大家集编委会.文白对照 唐宋八大家集(1-3册):天津古籍出版社,1999:343-344

2、张清华.韩愈诗文评注:中州古籍出版社,1991年:664页

3、刘耕路.韩愈及其作品:吉林人民出版社,1984年:229

送湖南李正字归创作背景

  这首诗约作于唐宪宗元和五年(810年)。这一年的秋天,韩愈的朋友李础要回湖南去,韩愈对这次分别十分惋惜,于是写下了这首诗。

参考资料:

1、王仲镛.韩愈诗文名篇欣赏:巴蜀书社,1999:25

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。 ...

韩愈朗读
()

猜你喜欢

突兀空明架紫苔,纷然龙象凿瑶台。昆崙一柱从天下,滟滪孤根拔地来。

飞到岂缘夸氏力,削成庸假巨灵材。他年挟汝乘风去,不羡如拳寄草莱。

()

半空楼阁肃虚清,浑象冲融灏气明。永夜银河低自照,中天朱鸟静相擎。

祥风浣浣仙灵近,湘簟潇潇慧思生。此意未应传下界,晓来悽对万家城。

()

驽骀无力自蹉跎,重过龙门感自多。南海甘棠留世泽,西淮流水叹恩波。

操同清□常依鹤,书寄山阴好换鹅。一奏玉琴江月上,倚流閒听县人歌。

()

堕甑功名久任缘,形骸老丑孰蚩妍。了知白发关吾事,敢学乌髭趁少年。

人谓黄金容可作,君藏鸿宝乃能铅。一皤正博妻孥笑,许惠良方试与传。

()

少年日醉郁孤台,鼎立三禅屡往来。

豪气虽存谁复识,形容变尽鬓皑皑。

()

有王茂宏之笔势,予非取其丽。

从容而大肆,巧者以愧,

()